
آلیس واکر: «استفاده روزمره» به ترجمه میترا داوودی
در این داستان، تضاد بین سنت و مدرنیته را میتوان به عنوان نمادی از تقابل بین فرهنگ بومی آفریقایی-آمریکایی و فرهنگ مسلط سفیدپوستان آمریکایی دید. دی (وانگرو) با تغییر نام خود و تلاش برای فاصله گرفتن از ریشههای خود، سعی میکند هویت جدیدی برای خودش بسازد که با معیارهای مدرن و غربی هماهنگ باشد، در حالی که مامان و مگی به سنتها و میراث خانوادگی وفادار هستند. این تقابل نشاندهندهی تنش بین هویت فردی و هویت جمعی است.