
شمارهٔ بهار ۱۴۰۵ فصلنامهٔ مستقل «درنگ» فرانکفورت منتشر شد. در اطلاعیه لانتشار این نشریه آمده است که این شماره با محور بازتاب رنج مردم بیدفاع، قربانیان جنگ، سرکوب، زندان، تبعیض، فقر، بیعدالتی و نیز وضعیت دردناک زندانیان سیاسی، عقیدتی و اجتماعی فراهم آمده.
در تازهترین شماره فصلنامه ادبی، آثار و نوشتههای متعددی از نویسندگان، شاعران و هنرمندان ایرانی به چاپ رسیده است. تمام خوشنویسیهای این شماره توسط ابوالقاسم شمسی انجام شده و پیوند با نویسندگان، صفحهآرایی، ویراستاری و تهیه مطالب مورد نیاز بر عهده رضا باقری بوده است.
در بخش یادداشتها و مقالات میتوان به مطالبی همچون، «قطع اینترنت و تاثیر آن بر ادبیات»، بیانیه کانون نویسندگان ایران، بیانیه انجمن جهانی قلم درباره جنگ، «پیری تلخ» نوشته حسین دولتآبادی، «پرویز قلیچخانی فراتر از فوتبال» به قلم رضا باقری، «جستاری از کتاب رویای ایرانی» نوشته محمود فلکی، «چه چیزهایی را از دست دادی» نوشته نرگس کرمی، «دگرگونی رابطه انسانی» محمود معمارنژاد، «تهران شهر جیب خالی» نوشته ریحانه جولانی اشاره کرد.
بخش شعر و داستان این شماره نیز غنی است و آثار شاعرانی همچون رز آران، احمد اژدر، فریار اسدیان، گودرز ایزدی، علی دماوندی، رضا باقری، مهرناز بدیهیان، زهرا برزی، عارف بسا، رضا بیشتاب، مهشید بیورمن شریفیان، مسعود کریمخانی (روزبهانی)، حس حسام، قباد حیدر، مهرداد خامنهای، هادی خرسندی، منوچهر دوستی، حسین رادبوی، منوچهر رادیان، اسد روسنا، عباس سماکار، محمدعلی شاکرییکتا، فریبا صادق «آتش»، علی صبوری، علیاکبر صفاییان، معصومه ضیایی، رضا عابد، حیاتقلی فرخمنش، فتانه فیروزی، اکرم کمال، کامبیز لاجوردی، زهره مهرجو، سیاوش میرزاده، مجید میرزایی، محمد نوروزی بابادی و ناهید وفایی را شامل میشود. در ادامه داستانهای کوتاهی از رضا باقری، منوچهر بهمنی، رضا بیشتاب، فرامرز پورنوروز، احمد خلفانی، حسین دولتآبادی، علی رادبوی، مهری کمالی، رضا عابد، فتحالله کیانیها، آذر محمودی، داود مرزآرا و ناهید وفایی منتشر شده است. بخش هنر و نقد نیز با یادداشتهایی درباره نمایشگاهها، کتابها و نقد داستان همراه است. این شماره گزیدهای از نوشتهها و سرودهها را برای نمایشگاه فرانکفورت آماده کرده و از نظرات و پیشنهادهای خوانندگان استقبال میکند.
در برنامهٔ این شماره، انتشار ویژهنامهای دربارهٔ زبان مادری، با تمرکز بر زبان کردی، پیشبینی شده بود؛ اما به دلیل قطع اینترنت و اختلال در روند ارتباط و گردآوری آثار، تحقق آن در این شماره امکانپذیر نشد. فصلنامهٔ «درنگ» همچنان توجه به زبانهای مادری و زبانهای بهحاشیهراندهشده را از مسئولیتهای فرهنگی و انسانی خود میداند و این مسیر را در شمارههای آینده پی خواهد گرفت. پیوند با نویسندگان و شاعران افغانستان نیز برای «درنگ» اهمیتی جدی دارد؛ زیرا آنان نیز، همچون بسیاری از نویسندگان و هنرمندان ایرانی، زیر فشار حکومتهای سرکوبگر از حق بیان آزادانهٔ اندیشه، هنر و ادبیات محروم ماندهاند.








