«کارگاه شعر و قصه» و «گروه تئاتر دریچه» برگزار می‌کنند: بزرگداشت فرهنگ کسرایی در فرانکفورت

فرهنگ کسرایی، پوستز: ساعد

“کارگاه شعر و قصه” و “گروه تئاتر دریچه” در شهر فرانکفورت آلمان اعلام کردند قصد دارند برنامه‌ای را به بزرگداشت فرهنگ کسرایی، شاعر، نویسنده و هنرمند تبعیدی ایرانی برگزار کنند. در این اطلاعیه آمده است:

قابل توجه دوستان و همکاران زنده یاد فرهنگ کسرایی،

در تاریخ شنبه ۱۷ سپتامبر ۲۰۲۲ برنامه یادبود فرهنگ کسرایی با همکاری مشترک “کارگاه شعر و قصه” و “گروه تئاتر دریچه” در فرانکفورت برگزار می شود. از آنجا که فرهنگ در مراحل گوناگون زندگی پر بارش با انسان‌های بسیاری ارتباط دوستی و کاری داشته است و از آنجا که مهم است به جوانب مختلف زندگی، آثار و شخصیت فرهنگ بپردازیم، از کسانی که علاقمندند در این برنامه درباره فرهنگ سخن بگویند یا برنامه کوتاهی اجرا کنند دعوت به همکاری می کنیم. با توجه به محدود بودن زمان تلاش خواهیم کرد تا این برنامه را به صورت فشرده و با برنامه‌های متنوع و در عین حال کوتاه برگزار کنیم. لطف کنید و به یکی از این دو آدرس ایمیل بفرستید:

daritsche_theater@gmx.de

alikamranipen@yahoo.com

در ادامه این اطلاعیه گفته شده که علاقمندان حداکثر تا تاریخ ۱۴ جولای می‌توانند با یکی از دو ایمیل یاد شده تماس بگیرند.

نشریه ادبی بانگ در هماهنگی با گروه تئاتر دریچه این برنامه را در بانگ – نوا و بانگ- نما پوشش می‌دهد.

فرهنگ کسرایی که بود؟

در هشتم آوریل ۲۰۲۰ در بحبوحه همه‌گیری ویروس کرونا در جهان، فرهنگ کسرایی، شاعر، نویسنده و بازیگر عرصه تئاتر و گوینده و مجریی برنامه‌های رادیویی مستقل درگذشت.

فرهنگ کسرایی متولد ۱۳۳۹ در زندگی اجتماعی محجوب و در زندگی هنری بسیار پرتلاش  و برخوردار از استعدادهای متعدد بود. او در سال ۱۹۸۷/ ۱۳۶۶ وارد عرصه تئاتر شد، از پایه‌گذاران تئاتر میترا و تئاتر تندیس و از پایه‌گذاران رادیوی محلی صدای آشنا در فرانکفورت و پای ثابت نمایشنامه‌هایی بود که به کارگردانی نیلوفر بیضایی روی صحنه می‌رفت.

او در سال‌های دهه ۱۹۹۰ با انتشار کتابی منحصر به فرد در شعر با نام «مارمولک» خود را به عنوان یک شاعر بااستعداد با نگاهی ویژه و درون‌نگر به جامعه ادبی تبعیدی ایران شناساند. در این اثر شاعر با مارمولکی که در درون اوست کلنجار می‌رود. این کلنجارها از تنهایی و خستگی و قدری هم از افسوس و دریغ نشان دارد اما در همان حال از شوخی و مطایبه هم بی‌بهره نمانده است.

بر اساس این مجموعه فرهنگ کسرایی همراه با پیتر شک، نگاره‌گر و بازیگر آلمانی نمایش کوتاهی هم به زبان آلمانی روی صحنه برد.

«طوفان عشق خون‌آلود و جنگ آقام» (پیش‌پرده‌خوانی و نمایشی موزیکال)، پرداخت و بازسازی دو قضیه از وغ وغ ساهاب (هدایت) و یک داستان کوتاه از ( چوبک) برای صحنه از دیگر کارهای صحنه‌ای فرهنگ کسرایی است.

از سایر آثار متعدد او که هر یک جایی در ادبیات تبعید ایران دارد و با این‌حال تاکنون به طور گسترده در اختیار مخاطب ادبیات فارسی در ایران قرار نگرفته می‌توان به  «تو پاره پاره‌ها، داستانی از کودکی تا فریاد» و مجموعه داستان «گسست» یاد کرد. این آخری را کسرایی همراه با آرش گرگین در حال و هوایی بوف کوری با قلمی که از آرامش درآمیخته با خشم نشان داشت نوشته بود. «چهار کتاب و نیم» از آثار برجسته و ماندگار فرهنگ کسرایی در شعر داستانی ایران است.

«بیم- آرستان» پاره داستان‌هائی بین دم و بازدم، «گوشتی‌ها، داستان یک زندگی کوتاه شاید!» از آثار اوست که هنوز منتشر نشده.

در بانگ- نوا:

بانگ – نوا – فرهنگ کسرایی: دستی روی سر ما

بانگ

«بانگ» یک رسانه ادبی و کاملاً خودبنیاد است که در خارج از ایران و به دور از سانسور و خودسانسوری بر مبنای تجربه‌ها و امکانات مشترک شخصی شکل گرفته است.

شبکه های اجتماعی