هفتمین نمایشگاه کتاب تهران بدون سانسور از ۴ مه تا ۶ ژوئن در شهرهای مختلف اروپای مرکزی و در تورنتو کانادا و لسآنجلس آمریکا برگزار میشود. یک نمایشگاه متفاوت که میخواهد برای مقابله با سانسور و ترویج کتابخوانی، کتاب را به محل سکونت ایرانیان دور از وطن در چهارگوشه جهان ببرد. برخی از ناشران خارج از کشور طبعا کتابهای چاپ ایران را هم در فروشگاه و یا در غرفهشان عرضه میکنند.
نشر مهری به عنوان یکی از مهمترین و پرکارترین ناشران دیاسپورا در این رویداد فرهنگی شرکت نمیکند. مهری ترجیح میدهد کتاب بدون سانسور را از خارج از ایران به داخل ایران ببرد، زیرا هادی خوجینیان، مدیر مهری اعتقاد دارد که خواننده کتاب یا دستکم بخش عمدهای از خوانندگان کتاب در ایران زندگی میکنند. او انتقال و عرضه کتاب سانسور نشده از دیاسپورا به داخل کشور را راه بهتری برای مقابله با سانسور میداند. با هادی خوجینیان، مدیر مهری، درباره برخی سیاستهای این نشر گفتوگو کردهایم. میشنوید:
این گفتوگو را حسین نوشآذر از طریق واتس اپ برای نشریه ادبی بانگ انجام داده است.
از مهمترین آثار مهری میتوان به «عقربکشی» نوشته شهریار مندنیپور، «ماه تا چاه»، نوشته حسین آتشپرور، و به «سرودههای خیابانی» و «رنگین کمان» دو مجموعه شعر از سرودههای حسن حسام اشاره کرد. مهری این اشعار انقلابی را در جریان قیام ژینا به میان مردم برد و استقبال خوبی هم از این کتابها شد. «رنگینکمان» به زبانهای انگلیسی و فرانسه هم ترجمه شده است.
«گربههای پرنده» نوشته احمد خلفانی، سه مجموعه داستان از کیومرث پوراحمد همراه با رمانی از او، «ساعت آبی» و «مرض زندگی» از محمود شکراللهی، و بسیاری کتابهای دیگر از جمله «به روایت مردگان» نوشته آرش دبستانی از آثاریست که مهری به تازگی منتشر کرده است.